* Można wyszukiwać po frazie zawartej w pytaniu, odpowiedzi lub nazwie autora. Minimalna liczba wyszukiwanych znaków to 5.
Szanowny Panie Kazimierzu,
uprzejmie informuję, że ul. Podmiejska jest drogą powiatową. W związku z tym zwrócę się w tej sprawie do Starosty Powiatu Lublinieckiego.
Szanowna Pani Zosiu,
zgadzam się z Panią, iż stosowana w języku polskim forma zapisu nazwiska uczonej — Maria Skłodowska-Curie, w której jako pierwsze podaje się nazwisko rodowe — jest najbardziej poprawna. Warto jednak zaznaczyć, że sama uczona posługiwała się różnymi wariantami podpisów i ich kombinacjami, m.in.: Madame Pierre Curie, Madame Sklodowska Curie, Marya Skłodowska-Curie, Madame S. Curie. Na świecie najbardziej rozpowszechniona jest francuska forma Marie Curie-Skłodowska, a na stronie The Nobel Prize uczona przedstawiana jest jako Marie Curie, née Sklodowska.
Ulica Marii Curie-Skłodowskiej funkcjonuje w naszym mieście od 1960 roku (Uchwała Nr II/8 z dnia 29 marca 1960 r. w sprawie nadania nazw nowo powstałym ulicom w Lublińcu oraz zmiany nazw niektórych ulic). W związku z ewentualną zmianą nazwy ulicy przemeldowaniu podlegałoby na dzień dzisiejszy 329 osób. Mając na uwadze konsekwencje takiej decyzji — zmianę numerów porządkowych, konieczność aktualizacji danych adresowych właścicieli nieruchomości, a także wymianę danych w dokumentach, rejestrach, umowach, bankach i urzędach zarówno przez mieszkańców, jak i przedsiębiorców — nie widzę obecnie uzasadnienia dla podjęcia takiej inicjatywy.
Zmiana nazwy ulicy jest zagadnieniem istotnym, wpływającym na funkcjonowanie społeczności lokalnej, dlatego uzasadnione byłoby przeprowadzenie odpowiednich konsultacji z mieszkańcami, których skutki tej zmiany bezpośrednio dotyczą. Do dnia dzisiejszego nie wpłynęła żadna inicjatywa dotycząca zmiany nazwy ul. Marii Curie-Skłodowskiej.
Szanowny Panie Grzegorzu,
zgoda, o którą Pan pyta, została wydana pod warunkiem podjęcia przez Wspólnotę Mieszkaniową stosownej uchwały zezwalającej na wyznaczenie dodatkowego miejsca parkingowego dla osoby niepełnosprawnej. Obowiązują przepisy określające minimalną i maksymalną liczbę miejsc parkingowych przeznaczonych dla osób z niepełnosprawnościami.
W omawianym przypadku brak jest formalnie wyznaczonych parkingów przy budynkach wspólnot, ponieważ istniejące tereny nie spełniałyby wymogów wynikających z obowiązujących przepisów. Należy pamiętać, że budynki te powstawały w latach 60. i 70. XX wieku, a więc w zupełnie innych realiach i warunkach, w których nie przewidywano zapewnienia takiej liczby miejsc parkingowych, jaka byłaby adekwatna do dzisiejszych potrzeb mieszkańców.
Szanowna Pani Halino,
dziękuję za miłe słowa oraz docenienie organizacji II Lublinieckiego Biegu dla Polski. Dziękuję również za sugestię dotyczącą odśpiewania całego Hymnu Państwowego. Pragnę zapewnić, że w przyszłym roku dołożymy starań, aby został odśpiewany cały hymn, w pełnych czterech zwrotkach.
Szanowna Pani Ewo,
dziękuję za Pani wiadomość i podzielenie się swoja opinią. Rozumiem, że sytuacja z brakiem koszulki była dla Pani przykra i budzi poczucie niesprawiedliwości.
Chciałbym jednak wyjaśnić, że na tegoroczny bieg organizowany przez stowarzyszenie, wzorem lat ubiegłych, zostało zamówionych 1000 koszulek. Niestety, przy tak dużej frekwencji nie jesteśmy w stanie zagwarantować, że każdy uczestnik otrzyma koszulkę, choć bardzo byśmy tego chcieli.
Koszulki, które widziała Pani na przedstawicielach miasta, radnych czy osobach występujących, były rozdawane w ograniczonej liczbie jako element identyfikacyjny dla organizatorów i gości wspierających wydarzenie.
Jednocześnie wierzymy, że najważniejszą wartością jest sam udział w Biegu i wspólne celebrowanie tak ważnej okazji, za co serdecznie Pani dziękujemy.
Szanowny Panie,
Informuję, że wszystkie oświadczenia majątkowe pracowników i radnych Miasta Lublińca, w tym oświadczenia Przewodniczącego Rady Miasta Lublińca oraz Burmistrza Miasta Lublińca, znajdują się na stronach Biuletynu Informacji Publicznej Miasta Lublińca.